Zapisz swoję ulubione zestawienie

Imie/ksywa:*

Mail

Komatarz do wybranych tekstów:




So many questions 

but no answers about me
where is my home
in my head it drones

where will I go
senseless wandering
no open door
nowhere to return
where will I go
where do I belong
where's the end of my way
where will I stay, where will I go?

my life is hopeless
nowhere to turn
where do I fit in
where do I belong
I don't follow footprints
I wanna make my own
wherever I go
there was someone else

the answer to this quest of life:
will I find my way
to refresh my soul
exchange for promises and hope
I'm wandering in tears,
new perspectives I will find






I'm lying on my bed now 

No morning gives me promise
of a glorious day
Will happiness return'
I overdrink the day
I overdring the night
I'm drinking forth myself
abroad to an empty loss
down to a sunless sea
to drown in my own misery
Will my happiness return'
Will the night lay to rest?
Future-expectations there?
Hopeful promise anywhere?
Will my happiness return?
Will the night lay to rest?
Will the rainbow bridge my ways?
Will there be glorious days?
I'm a stranger for the world
Nevermore to dance
Isolation in my rooms
Oh hell that I was born
Too many wills that don't come true
No chance to realize
The final countown, final flight
to false illusions, astral suicide
I'll stop my sadness, use the key
to the outlet of my misery


With how sad steps You climb the skies ! 

How silently, how pale Your face...
What may it be, that even in this place
that busy archer his arrows tries ?
Liebe verendet zu Staub und verlabt mich
Mein Geist, er schaut auf zu den hoheren
Zielen und reichert fur mich Unvergangliches
an, Vergangliches bringt mir nur
endliche Freuden
Leave me, oh love, which reachest but to dust
And You, my mind, aspire to higher things
Grow rich in that which never takes rust
What ever fades but fading pleasure brings
Verbreite die Strahlen, gib' mir Deine Macht,
die die Wolken besiegt und das Licht mir bewegt
durch den Fruhling des goldnen belebenden Blickes
Ich suche den Weg in der Dammerung schwer
And let the day be time enough to mourn
Let walking eyes suffice to vail their scorn
The shipwreck of my ill-adventured youth
Without the torment of the night's untruth